Translation Agencies / Vertaalbureaus
As a freelance translator I am always interested in assignments that translation agencies have to offer and I am particularly fond of corporate assignments for multinationals, be it a string of marketing brochures, a series of user manuals or a new initiative towards staffing: I’m game. My offer: absolute loyalty, top notch translations, a good brain to pick when your project managers need a different point of view about a potential new client and very flexible in collaboration arrangements. Agencies can choose between either an overall discount of 10% to 20% on my standard rate per source word or for my standard rate plus attractive, predetermined CAT-tool discounts. My demands: decent payment terms and a mutual respect for each other. I am not averse to automated systems for assigning projects to me, I invoice monthly and don’t particularly like systems where I have to input my invoices via a secured website - which regrettably seems to be a trend nowadays. Also, and this is very important, I choose my own tools and won't work in custom-made online CAT-tools. I choose my own tools, like any crafts person. Please send me an email if you want to learn more.
|
Als freelance vertaler ben ik altijd geïnteresseerd in opdrachten die door vertaalbureaus worden verstrekt en ik ben met name dol op zakelijke opdrachten voor multinationals; of dat nou een reeks marketingbrochures, een aantal gebruiksaanwijzingen of een nieuw initiatief op het gebied van personele bezetting: ik ben er wel voor te porren. Mijn aanbod: volledige loyaliteit, uitstekende vertalingen, een goed klankbord voor projectmanagers die behoefte hebben aan een nieuwe insteek voor potentiële klanten en uiterst flexibel als het om samenwerking gaat. Bureaus kunnen kiezen tussen ofwel een projectkorting van 10% tot 20% of voor mijn standaardtarief met aantrekkelijke door mijzelf vastgestelde CAT-toolkortingen. Mijn wensen: een aanvaardbare betalingstermijn en wederzijds respect. Ik heb niets tegen geautomatiseerde systemen voor het toewijzen van opdrachten, maar ik factureer maandelijks of per opdracht en ik ben niet bepaald dol op geautomatiseerde systemen waar ik facturen via een beveiligde website in moet voeren - wat de laatste tijd helaas een trend lijkt te worden. Ook, en dit is belangrijk om te weten, werk ik niet in on-line CAT-tools. Net als andere vaklieden kies ik mijn eigen gereedschap. Stuur me een e-mail als u meer wilt weten.
|